Початкова сторінка

Юрій Буряк (Київ)

Персональний сайт українського поета

?

Присвята Ю. Макк

Езра Паунд (переклад Юрія Буряка)

(Строфа з однойменного вiрша, яка не ввiйшла до книги “A Lume Spento”)

Пішов од пристрастей брутального життя

Туди, де радощів беззуба шамкотня,

Пішов, коли було вино червоним,

Туди, де жартів шумка в тиші тоне,

Тривали ще пташині перегони,

птахів бажань,

Краями вій поніс ти бризки вдаль,

Блиск хвилі, злам її, на них застиг,

Туди, куди жінки йшли в пошуках кохань,

Знаходячи лиш пагорки від них,

Занедбані – для сліз і для зітхань.