6
Езра Паунд (переклад Юрія Буряка)
Мені здалося, що на час якийсь
Любов забув я і радів, бо чарівне обличчя
Подібним є до маски Болю.
Пригасло світло.
Підняли куртину – іде вистава!
Розмова була штивною в антракті, та
Раптом зблиснув жарт!
Пригасло світло,
Золото і твій півпрофіль!
Було ж лице
Не схожим на твоє, та образ
Наповнив досконалістю цю мить.