Дерево
Езра Паунд (переклад Юрія Буряка)
Я так стояв, був деревом у лісі,
Я знав усе, що відбувалося раніше:
Про Дафну та її округлий лавр,
Про двійко любих Богу стариків,
Про гай дубовий посеред лугів,
Але спочатку вшанувати Бога
Годилося б, впустити
До вогнища душі, коли є змога,
І він тоді нам явить дивовижу.
Та все ж таки був деревом у лісі,
Чимало достеменного дізнався
Про те, що досі брехнями вважав.
Примітки
У вірші обіграно античні сюжети (Дафна – Аполлон, Філемон – Бавкіда) з перевтіленням у дерева й рослини.