Початкова сторінка

Юрій Буряк (Київ)

Персональний сайт українського поета

?

Між справжнім та оманливим світанком

Езра Паунд (переклад Юрія Буряка)

Вир із вітрів, чия мета – “а може…”,

На вітрі – насінин крилатих лет,

З цілунками сніжинок вельми схожий,

І посмішка гірка віщує зле,

Як привидів духмяних приворожень,

Як ніч мина, не вдосвіта, але

Під тиском бур, чия мета – “а може…”

Вітаємо. Свій час-бо має кожен

Півтон, великим робиться мале,

В Картині досконалій дар нам шле.

Згадаймо ж у сльозах розквітлу Рожу,

Вир із вітрів, чия мета – “а може…”