Погода гарна і негода
(переклад Юрія Буряка)
Мені байдуже до зими,
що хмарами зайшла і мжичку сіє.
На серці в мене радість – то весна є!
Сміх золотистий мов проміння сяє
і сад любові квітне та буяє.
А пісні жар розтопить і сніги.
Мені байдуже до весни!
І квіти, й зелень – все довкруг весніє,
в собі ношу я зиму, серце скніє.
І найясніше сонце не розвіє суму,
а травень в траур грудня вгорне думу,
як сльози холодніші за сніги.
1893
Примітки
За виданням: Константінос Кавафіс Вибрані поезії / Переклад Юрія Буряка. – К.: Українські пропілеї, 2021 р., с. 25.