Поміж забігайлівок
(переклад Юрія Буряка)
Поміж забігайлівок і будинків для хворих
У Бейруті кручуся. Не схотів я жити
В Александрії. Мене покинув Тамід
І подався з епарха сином
Ради вілли на Нілі і міського палацу.
І ніхто би не змусив мене мешкати в Александрії.
Поміж забігайлівок і будинків для хворих
У Бейруті кручуся. Де гармидер дешевий.
Якось я виживаю. Тут єдине рятує
Мов тривала краса чи як пахощі
Ті, що на тілі моєму залишив за два роки Тамід,
Незрівнянний хлопчина, коли були разом,
Й не заради палацу чи вілли на Нілі.
1926
Примітки
За виданням: Константінос Кавафіс Вибрані поезії / Переклад Юрія Буряка. – К.: Українські пропілеї, 2021 р., с. 183.