Початкова сторінка

Юрій Буряк (Київ)

Персональний сайт українського поета

?

Феодот

(переклад Юрія Буряка)

Якщо ти й справді із обранців,

поглянь, як здобуваєш свою владу.

Хоч, може, ти й прославлений

здобутим в Італії й Фессалії.

Хоч, може, державі всякі рішення

почесні це звістує, і якби тебе

прихильники твої забрали б аж до Риму,

ні радості, ані тріумфу в тебе не залишиться,

ні вищим – яким ще вищим? –

чоловіком себе ти не відчуєш

тоді, коли в Александрію Феодот

до тебе припровадить

на таці голову нещасного Помпея.

Й не тішся з того, що життя твоє,

обмежене, доладне, прозаїчне,

таких речей видовищних не має.

Бо, може, саме зараз до сусіди

твого у затишну домівку входить нишком –

незримий, безтілесний – Феодот

й несе жахливу голову наразі.

1915


Примітки

Юлій Цезар зайняв Італії і розбив військо Гнея Помпея у Фессалії. Помпей відступив до ігипту, де був убитий, а голову його вручили Цезарю (48 р. до н. е.).

За виданням: Константінос Кавафіс Вибрані поезії / Переклад Юрія Буряка. – К.: Українські пропілеї, 2021 р., с. 96.