При вході до кав’ярні
(переклад Юрія Буряка)
Щось поряд мовлене мою увагу
привернуло до кав’ярні входу.
І я узрів тоді прекрасне тіло,
яке лише у випробі останній
міг створити Ерос –
частини симетричні його творячи
натхненно, творячи на розсуд свій і глузд
зворушений, рукам торкатись давши
для відчуття чола, очей і вуст.
1915
Примітки
За виданням: Константінос Кавафіс Вибрані поезії / Переклад Юрія Буряка. – К.: Українські пропілеї, 2021 р., с. 105.