Майстер кратерів
(переклад Юрія Буряка)
Я кратер вилив з чистого срібла
для дому Гераклідів, на ньому
вишукані квіти, віття, ручаї.
А посередині юнак – оголений,
привабний, виходить з ручая,
ще по гомілку ногою однією у воді
стоїть. Благав я: о пам’яте,
помічником найкращим будь мені,
щоб відродити риси юнака,
коханого колись, хоч як це важко.
Вже збігло чверть століття з дня,
як під Магнезією він поліг безславно.
1921
Примітки
Битва при Магнезії (біля західного берега Малої Азії) сталась у 190 р. до н. е. Римське військо розбило в ній сирійського царя Антіоха 3-го.
За виданням: Константінос Кавафіс Вибрані поезії / Переклад Юрія Буряка. – К.: Українські пропілеї, 2021 р., с. 160.