Початкова сторінка

Юрій Буряк (Київ)

Персональний сайт українського поета

?

31 року до р. Х. в Александрії

(переклад Юрія Буряка)

Запилений з дороги з передміських околиць

прибув на торговище до міста сей торговець.

«Смола ліванська! Ладан! Із запахом чудовим

оливкова олія! Сурма! Бальзам! Арома!» –

вигукує у натовп, та голосу його

за галасом не чути, танцює й кумельгом

летить юрба, штовхає, лунає сурем звук.

«Та що це за гармидер!» – вигукує селюк.

Хтось кидає із льоту йому брехню до вух:

«Антоній у Елладі кермо узяв до рук!»

1924


Примітки

За виданням: Константінос Кавафіс Вибрані поезії / Переклад Юрія Буряка. – К.: Українські пропілеї, 2021 р., с. 171.