Початкова сторінка

Юрій Буряк (Київ)

Персональний сайт українського поета

?

Смуток Ясона Клеандра,
поета в Коммагені (595 рік)

(переклад Юрія Буряка)

Старію тілом, і мій вигляд

ран завдає мені глибоких.

Втрачаю мужність і вдаюсь,

Поезіє, до Тебе, в тобі мій порятунок,

знеболювальні ліки слова і уяви.

Це як удар ножем. Поезіє,

зціли мене від болю.

Хоч ненадовго заглуши удар.

1921


Примітки

Ясон Клеандр поза цим віршем К. К. невідомий.

Коммагенамаленьке царство на сході Малої Азії, існувало в 163 р. до н. е. – 72 р. н. е.

За виданням: Константінос Кавафіс Вибрані поезії / Переклад Юрія Буряка. – К.: Українські пропілеї, 2021 р., с. 154.